首页 >> 综合 > 甄选问答 >

礼记二则原文及翻译

2025-09-02 17:10:57

问题描述:

礼记二则原文及翻译,跪求好心人,别让我卡在这里!

最佳答案

推荐答案

2025-09-02 17:10:57

礼记二则原文及翻译】《礼记》是中国古代儒家经典之一,内容涵盖礼仪、制度、道德规范等多方面,是研究中国古代社会文化的重要文献。其中“礼记二则”通常指《礼记》中的两篇经典文章,分别是《虽有嘉肴》和《大道之行也》。这两篇文章语言简练、寓意深远,常被用于教学和思想启蒙。

以下是对“礼记二则”的原文与翻译的总结,并以表格形式呈现,便于理解与查阅。

一、

1. 《虽有嘉肴》

这篇文章通过设喻的方式,强调学习的重要性。作者指出,即使有美味的食物,如果不经过品尝,也无法知道其味道;同样,即使有高深的道理,如果不经过学习和实践,也无法真正掌握。因此,学习是获得真知的重要途径。

2. 《大道之行也》

这篇文章描绘了理想社会的图景,即“大同世界”。文中提出“天下为公”的理念,主张人人平等、共享资源、互助互利,体现了儒家对理想社会的向往和追求。

二、原文及翻译对照表

篇名 原文 翻译
虽有嘉肴 虽有嘉肴,弗食,不知其旨也;虽有至道,弗学,不知其善也。 即使有美味的菜肴,不吃它,就不知道它的美味;即使有最高深的道理,不学习,就不知道它的好处。
是故学然后知不足,教然后知困。 所以,学习之后才知道自己的不足,教导别人之后才知道自己的困惑。
知不足,然后能自反也;知困,然后能自强也。 知道自己不足,才能自我反省;知道困惑,才能自我加强。
故曰:教学相长也。 所以说:教与学是互相促进的。
大道之行也 大道之行也,天下为公。选贤与能,讲信修睦。 在大道施行的时候,天下是公共的。选拔贤能的人,讲求诚信,和睦相处。
故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,矜寡孤独废疾者皆有所养。 因此人们不只把自己的亲人当作亲人,不只把自己的孩子当作孩子,让老人有终老的保障,壮年有工作,幼年有成长,鳏夫、寡妇、孤儿、残疾人等都能得到供养。
男有分,女有归。 男子有职业,女子有归宿。
货恶其弃于地也,不必藏于己;力恶其不出于身也,不必为己。 对财物,厌恶它被浪费在地里,但不一定据为己有;对力气,厌恶它不出于自身,但不一定为了自己。
是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作,故外户而不闭。 因此,阴谋不会兴起,盗窃和暴乱不会发生,所以门不用关。

三、结语

《礼记二则》虽篇幅短小,却蕴含深刻的思想内涵。《虽有嘉肴》强调学习与实践的重要性,《大道之行也》则描绘了一个理想的社会愿景。这两篇文章不仅是古代教育思想的体现,也对现代人有着重要的启示意义。通过阅读和理解这些经典,有助于我们更好地认识传统文化的价值,提升个人修养与社会责任感。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章