首页 >> 综合 > 知识问答 >

使至塞上翻译全文

2025-09-15 01:06:15

问题描述:

使至塞上翻译全文,蹲一个有缘人,求别让我等空!

最佳答案

推荐答案

2025-09-15 01:06:15

使至塞上翻译全文】王维的《使至塞上》是唐代边塞诗中的经典之作,全诗描绘了诗人出使边塞时所见的壮阔景色和内心感受。以下是对该诗的全文翻译及。

一、原文:

> 单车欲问边,属国过居延。

> 征蓬出汉塞,归雁入胡天。

> 大漠孤烟直,长河落日圆。

> 萧关逢候骑,都护在燕然。

二、翻译:

原文 翻译
单车欲问边 我独自一人乘着轻便的车前往边塞去慰问。
属国过居延 经过属国(指附属的国家)的居延地区。
征蓬出汉塞 我像飘飞的蓬草一样离开了汉地的边塞。
归雁入胡天 雁群飞向胡地的天空,象征着归乡的希望。
大漠孤烟直 在广阔无垠的大沙漠中,一缕孤烟笔直地升起。
长河落日圆 长长的黄河之上,落日显得格外圆满。
萧关逢候骑 在萧关遇到了巡逻的骑兵。
都护在燕然 将军(都护)正在燕然山一带驻守。

三、

《使至塞上》通过简洁而生动的语言,展现了边塞风光的雄浑与辽阔,同时也流露出诗人对故乡的思念之情。诗中“大漠孤烟直,长河落日圆”两句尤为著名,以极简的笔触勾勒出一幅壮丽的边塞画卷,成为后世传诵的经典名句。

项目 内容
作者 王维(唐代)
体裁 五言律诗
主题 边塞风光、旅途感慨
艺术特色 意象鲜明、语言凝练、意境深远
名句 “大漠孤烟直,长河落日圆”
思想情感 对边塞风光的赞美,以及对家国情怀的表达

四、结语

《使至塞上》不仅是一首描写边塞风光的诗作,更是一幅充满哲思与情感的画卷。它通过自然景物的描写,表达了诗人对祖国山河的热爱与对人生旅途的感悟。无论是从文学价值还是历史意义来看,这首诗都具有极高的欣赏和研究价值。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章