【村晚原文及翻译】“村晚”是古代文人描写乡村傍晚生活情景的诗作,常以自然景色、田园风光和乡村生活为背景,表达作者对闲适生活的向往或对乡土情怀的寄托。以下是对《村晚》这首诗的原文、翻译以及。
一、原文与翻译
原文(古文):
村晚
草满池塘水满陂,
山衔落日浸斜晖。
牧童归去横牛背,
短笛无腔信口吹。
翻译(现代文):
池塘边长满了青草,池水也涨满了堤岸,
远山仿佛将落日含在口中,映照着黄昏的余晖。
放牛的孩子骑着牛回家,随意地横坐在牛背上,
他吹着不成曲调的笛子,随心所欲地哼着。
二、
这首诗描绘了乡村傍晚宁静而富有生活气息的景象。诗人通过简洁的语言,勾勒出一幅自然和谐的画面,表达了对田园生活的热爱与向往。
项目 | 内容 |
诗名 | 村晚 |
作者 | 不详(传统诗歌,多为民间或文人创作) |
体裁 | 七言绝句 |
主题 | 乡村傍晚的自然风光与牧童生活 |
意象 | 草、池塘、山、落日、斜晖、牧童、牛、笛声 |
情感 | 宁静、闲适、自由、恬淡 |
风格 | 清新自然,语言简练 |
艺术手法 | 白描、比喻、拟人 |
三、赏析与意义
《村晚》虽短,却意境深远。诗人用最朴素的语言描绘出乡村傍晚的美景,让人感受到一种远离尘嚣的宁静。牧童的形象更是点睛之笔,他的“信口吹”不仅表现出孩童的天真烂漫,也暗示了生活的自在与无忧。
此诗不仅是一幅风景画,更是一种生活态度的体现——在自然中找到心灵的归属,在简单中体会真正的快乐。
如需进一步了解此类田园诗的写作手法或相关作品,可继续探讨。