【遍插茱萸少一人原文及翻译】“遍插茱萸少一人”出自唐代诗人王维的《九月九日忆山东兄弟》。这句诗表达了作者在重阳节时对远方亲人的思念之情,情感真挚,语言简练,是中国古典诗词中极具代表性的名句之一。
一、原文与翻译总结
内容 | 原文 | 翻译 |
诗句 | 遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。 | 远远地想到家乡的兄弟们正在登高,他们一个个都插上了茱萸,唯独少了我一个人。 |
二、诗句背景介绍
“遍插茱萸少一人”出自王维的《九月九日忆山东兄弟》,全诗如下:
> 独在异乡为异客,
> 每逢佳节倍思亲。
> 遥知兄弟登高处,
> 遍插茱萸少一人。
这首诗写于王维年轻时独自在外漂泊,正值重阳节(农历九月初九),他因思念家乡和亲人而写下此诗。诗中通过描绘家乡兄弟登高、插茱萸的场景,反衬出自己孤独无依的心情。
三、诗句解析
- “遥知兄弟登高处”:诗人想象着家乡的兄弟们正在登高望远,这是重阳节的传统习俗。
- “遍插茱萸少一人”:茱萸是一种有香气的植物,古人认为可以驱邪避灾。重阳节时人们会佩戴茱萸。这里“少一人”指的是诗人自己不在其中,表达了深深的思念和遗憾。
四、文化意义
“遍插茱萸少一人”不仅是对亲情的表达,也反映了中国古代节日文化中的家庭观念。重阳节作为传统节日,承载着人们对亲人团聚的渴望和对自然节气的敬畏。王维用简洁的语言,将这种情感表达得淋漓尽致。
五、结语
“遍插茱萸少一人”以其深情的意境和朴素的语言,成为中国古代诗歌中关于思乡和亲情的经典表达。它不仅展现了王维的文学才华,也让后人感受到那份跨越时空的思念之情。