首页 >> 综合 > 常识问答 >

故人西辞黄鹤楼烟花三月下扬州全诗翻译

2025-10-06 11:49:01

问题描述:

故人西辞黄鹤楼烟花三月下扬州全诗翻译,真的熬不住了,求给个答案!

最佳答案

推荐答案

2025-10-06 11:49:01

故人西辞黄鹤楼烟花三月下扬州全诗翻译】一、

《黄鹤楼送孟浩然之广陵》是唐代诗人李白创作的一首脍炙人口的送别诗,全诗以简洁的语言描绘了送别友人时的场景和情感。诗中“故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州”两句尤为经典,表达了诗人对友人离去的不舍与祝福。

本篇文章将对这首诗进行逐句翻译,并通过表格形式清晰展示其含义,帮助读者更好地理解诗意与情感。

二、诗歌原文及翻译

原文 翻译
故人西辞黄鹤楼 老朋友向西告别黄鹤楼
烟花三月下扬州 在春日三月的烟柳花影中,他前往扬州
孤帆远影碧空尽 孤独的船帆渐渐消失在蓝天尽头
唯见长江天际流 只看见长江水在天边流淌

三、诗歌解析

这首诗虽然只有四句,但意境深远,情感真挚。诗人用自然景象烘托出离别的氛围,通过对“烟花三月”的描写,展现出春天的生机与美好,同时也暗示了友人此行的美好前景。后两句则通过“孤帆远影”和“长江天际流”,表现出诗人目送友人远去时的深情与怅惘。

整首诗语言简练,画面感强,是中国古代送别诗中的代表作之一,至今仍被广泛传诵。

四、总结

《黄鹤楼送孟浩然之广陵》是一首写景抒情的佳作,不仅描绘了送别时的自然景色,也寄托了诗人对友人的深厚感情。通过本诗的翻译与分析,我们可以更深入地理解古诗的语言之美与情感之深。

如需进一步探讨李白的其他作品或唐诗的风格特点,欢迎继续阅读相关文章。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章