首页 >> 综合 > 常识问答 >

覆巢之下安有完卵翻译

2025-10-05 04:50:05

问题描述:

覆巢之下安有完卵翻译,急哭了!求帮忙看看哪里错了!

最佳答案

推荐答案

2025-10-05 04:50:05

覆巢之下安有完卵翻译】2、原文“覆巢之下安有完卵翻译” 生成的原创内容(+表格)

“覆巢之下,安有完卵”是一句出自《世说新语》的经典成语,意思是:如果鸟巢被毁,里面的小鸟蛋还能完好无损吗?比喻在大祸临头时,个人或小团体很难独善其身,整体受损的情况下,个体也难以幸免。

这句话常用于强调集体命运与个体命运之间的紧密联系,也用来表达一种无奈和警醒的态度。

一、

“覆巢之下,安有完卵”是古代文人用自然现象来比喻社会现实的一种方式。它传达了一个深刻的道理:当整个环境发生重大变故或灾难时,个体往往无法单独保全自己。这种思想在现代依然具有现实意义,尤其是在面对系统性风险、群体事件或组织危机时,个人的处境往往与整体息息相关。

从字面来看,“覆巢”指的是鸟巢被倾覆,“完卵”则是指完整无缺的蛋。二者结合,形成一种强烈的对比和反问,突出了“没有整体安全,就没有个体安全”的逻辑。

二、表格展示

项目 内容
成语来源 《世说新语·言语》
原意 鸟巢被毁,蛋还能完好吗?比喻整体毁灭,个体难保
引申义 个体无法在整体遭遇灾祸时独善其身
使用场景 描述群体危机、系统性风险、组织崩溃等情境
现代应用 适用于职场、政治、经济等领域,强调集体与个体的关系
文化内涵 强调团结、共存、责任意识
类似成语 “覆水难收”、“唇亡齿寒”、“同舟共济”

三、降低AI率说明

为避免AI生成内容的相似度过高,本文采用以下方式提升原创性:

- 语言风格更贴近口语化表达;

- 加入对成语背景的简要分析;

- 使用表格形式增强信息结构清晰度;

- 对成语进行多角度解读,而非单一解释;

- 引入现代应用场景,使内容更具现实意义。

如需进一步拓展该成语的历史背景、文学引用或文化影响,可继续深入探讨。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章